Lost: Las 5 mejores frases del 6×16

Lost: Las 5 mejores frases del 6x16

Me quejaba la semana pasada de la escasez de frases célebres que nos dejaba Across the Sea y What They Died For actúa como un zas! en toda la boca. ¿Querías frases? Toma una taza… como la de Jack. Nos aproximamos al final de la serie, llegan los momentos épicos y, con ellos, las citas que recordaremos cuando seamos (más) mayores. La historia de Lost se podría construir a partir de sus frases más emblemáticas. Y estoy convencido que alguna de esas frases saldría de este 6×16. ¿Comentamos las cinco mejores? No ha sido fácil elegir…

Las cinco mejores:

  • “I didn't pluck any of you out of a happy existence. You were all flawed. I chose you because you were like me. You were all alone” (Jacob, explicándole a los cuatro elegidos por qué los seleccionó como candidatos. Y tiene sentido. La respuesta, como siempre, gustará más o menos, pero es coherente y convincente. Los escogió porque estaban solos: Sawyer y Kate sin padres y huyendo de la justicia, Hurley siendo el hombre más desafortunado del mundo -y en un psiquiátrico- y Jack tenía problemas con el alcohol y con su familia. La Isla era una vía de escape para ellos. Aunque no eligieron ser candidatos, ahora Jacob sí les da la oportunidad: “I'm not going to pick, Hugo. I want you to have the one thing that I was never given. A choice”. Y Jack ha tomado la palabra…)
  • “I'll do it. This is why I'm here. This is… This is what I'm supposed to do” (Jack Shephard, tomando las riendas de la Isla. No había ninguna duda de que él sería el elegido. Imagino que nadie habrá dudado un segundo de que su frase de acceso al trono estaría entre las elegidas, ¿verdad? Grande Jack. Tan grande como apuntaba el primer día.)
  • “These are both great plans, but I'm gonna go with surviving” (Miles Straume, poniendo la nota de humor a un capítulo dramático. Cuando algunos se pelean por ser candidatos, por salir de la Isla o por encontrar un sentido a su existencia, Miles ha decidido que quiere salir vivo de la Isla… ¡y aprovechar los diamantes de Nikki y Paulo! Lo he dicho en más de una ocasión: me encantan los personajes con motivaciones simples. Y Miles es paradigmático.)
  • “I'm gonna find Desmond. And when I do, he's gonna help me do the one thing that I could never do myself. I'm gonna destroy the Island” (AntiJacob, a un perplejo Benjamin Linus, pero también explicándole a la audiencia qué veremos en la esperadísima series finale. Eso. A Locke intentando hundir su Isla, a Jack tratando de impedírselo y a un grupo de secundarios empujando en una u otra dirección. ¿Tendrá algo que ver las intenniones de Antijacob con la Isla hundida de la LTA?)
  • “He doesn't get to save his daughter” (Benjamin Linus, después de consumar la esperadísima venganza contra Charles Widmore. Adoro esta frase por la frialdad y determinación del señor Linus, pero también por la acertada reacción de AntiJacob: “Ben… You never cease to amaze me“. En realidad, Ben nunca deja de sorprender a nadie. ¿Alguien esperaba su arrebato final después del amargo Dr. Linus? Inmenso Benjamin.)

El mejor diálogo: Son muchas (tal vez demasiadas) las veces que he repetido cuánto crece Lost cuando se juntan Locke y Jack en escena. Echad la vista atrás. Mística conversación en White Rabbit, cara a cara en la escotilla con Henry Gale de espectador, memorable encuentro en los jardines de The Orchid… Ese choque de trenes llega a su fin en What They Died For, en la línea alternativa, cuando uno y otro comparten un mismo deseo. No faltan las frases míticas.

  • Locke: But… but what if all this… Maybe this is happening for a reason. Maybe you're supposed to fix me. (Pero… pero qué pasa si todo eso… tal vez esto está sucediendo por una razón. Tal vez tú debes curarme.)
  • Jack: Mr. Locke, I want to fix you, but I think you're mistaking coincidence for fate. (Señor Locke, yo quiero curarle, pero creo que está confudiendo coincidencia con destino).
  • Locke: You can call it whatever you want, but here I am. And I… I think I'm ready to get out of this chair. (Llámelo como quiera, pero aquí estoy. Y yo… creo que estoy preparado para salir de esta silla).

Un poquito de compasión, por favor, había mucho donde elegir. Sin ir muy lejos, me he dejado esta salvajada de Antijacob después de matar a Zoe: “You told her not to talk to me. That made her pointless” (pues sí, algo inútil sí que ha sido Zoe). O la genial explicación de la presencia de los nombres de los losties en las cuevas de Jacob: “It's just a line of chalk in a cave. The job is yours if you want it, Kate”. Pues sí, no es más que una línea pintada a tiza. Pero anda que no le hemos dado vueltas… ¿Opiniones?


Categorías: Citas Lost Perdidos Series Etiquetas: , ,
¡Únete a nuestra comunidad!

Déjanos tu comentario »