Lost: Las 23 mejores frases de la 5ª temporada

Lost: Las 23 mejores frases de la 5ª temporada

Todoseries cumple sus promesas. Nos comprometimos a hacer un top 10 con los meejores momentos de la quinta temporada. Y lo hicimos. Aseguramos que llegaría una recopilación de toooodas las preguntas sin respuesta de la quinta temporada. Y… llegará. Finalmente, advertimos que haríamos una recopilación con las mejores citas de la quinta temporada, un repaso a las 23 mejores frases que nos ha dejado la temporada. ¿Por qué 23? Porque es uno de los números chungos de Hurley. Y hemos querido darle un pequeño homenaje a su excepcional paso por esta temporada. Lo dicho, aquí están las mejores citas del año lostiano… ¿Te apuntas?

  • “You're gonna have to die, John” (Richard Alpert, curando a John Locke en Because You Left y descolocando al personal por su precisa aparición. Más tarde, en Follow the Leader, la escena tendría un significado pleno.)
  • “Libby says hi” (Ana Lucía, en el episodio The Lie, hablando con Hurley. Jacob, en The Incident, le enseñó a Hurley una forma distinta de entender su habilidad para hablar con los muertos, dándole sentido a su conversación posterior con Miles en Some Like It Hoth. En ese momento, Hurley se había aceptado.
  • “I said… put the gun down, Widmore” (Richard Alpert, destapando el bombazo de Jughead. Ese joven inestable y efervescente con ganas de liarse a tiros con todo el mundo era el mismo hombre tranquilo y paciente que lleva tres décadas buscando su Isla.)
  • “Because… I'm in love with the woman sitting next to me. And I would never… I'd never do anything to hurt her” (Daniel Faraday, hablando de Charlotte y convenciendo a Alpert de por qué debe desactivar la bomba, en el episodio Jughead.)
  • “I'm not allowed to have chocolate before dinner” (Charlotte Lewis, sus últimas palabras se escucharon en This Place is Death)
  • “Say hello to my son” (Christian Shephard, a John Locke, justo antes de que moviera la Isla; lo más curioso es que John no sabía que Christian Shephard era el padre de Jack. Episodio This Place is Death.)
  • “Is… that Sayid? And Hurley? Wait a second. We're not going to Guam, are we?” (Frank Lapidus, sorprendentemente recuperado, sin barba, comprobando que vuelve a estar metido en el ajo. Divertidísimo en el episodio 316.)
  • “Wherever you are, John… you must be laughing your ass off that I'm actually doing this. Because this… this is even crazier than you are. And here. You can have that back. I've already heard everything you had to say, John. You wanted me to go back. I'm going back. Rest in peace” (Jack Shephard, atando los cordones de los zapatos del cadáver de John Locke, representando la victoria de la fe sobre la ciencia y volviendo a la Isla. Mágico momento de 316.)
  • “There is no helping me. I am… I'm a failure” (John Locke, a Benjamin Linus, que intentaba convencerle de que “era especial”. Lo era, hasta que le dio la información que necesitaba. Pobre John. The Life and Death of Jeremy Bentham vería instantes después la muerte de John Locke.)
  • “There's a war coming, John. And if you're not back on the island when that happens, the wrong side is going to win” (Charles Widmore, a Locke, tratando de hacerle ver que es imprescindible su presencia en la Isla. La frase cobra especial importancia a raíz de la season finale.)
  • “You were right about me. I am a killer” (Sayid Jarrah, en He's Our You, justo antes de disparar al pequeño Benjamin Linus y dejarnos con la mandíbula en el suelo. ¡Brutal!)
  • “Welcome back to the land of the living” (John Locke, a Benjamin Linus que se acaba de despertar del palazo de Sun; ¿existe mejor final de capítulo que una frase lapidaria del gran Locke? Bienvenido, Ben, yo soy el que mataste hace un par de días… ¡Boom! Espectacular final de Whatever Happened, Happened.)
  • “Then he dies” (Jack Shephard, en una de las frases más bestias de la historia de la serie. Jack no operará a Ben. Un nuevo Jack nació a raíz del accidente del Ajira 316.)
  • “What lies in the shadow of the statue?” (Ilana, a un descolocadísimo Frank Lapidus, que nos recuerda a la frase que Desmond le dijo a Locke al verlo por primera vez en la escotilla: what did one snowman say to the other snowman? Esta frase demostraba que Ilana había llegado a la Isla con un objetivo.)
  • “It let me live” (Benjamin Linus, a John Locke, justo después de que el Humo Negro, la Isla y Alex decidieran que podía seguir con vida. Episodio Dead is Dead.)
  • “They're building our hatch. The one that crashed our plane” (Hugo 'Hurley' Reyes, después de ver que estaban montando la puerta de The Swan con los números que han amargado su vida. Brutal frase de Some Like it Hoth.)
  • “I remember these people. I remember meeting them very clearly, because… I watched them all die” (Richard Alpert, a Sun, después de que ésta le enseñara la fotografía de Dharma que le dio Christian Shephard. La sorpresa que se lleva Sun es casi tan grande como la que nos llevamos nosotros. Qué sutileza la de Richard Alpert en el inicio de Follow the Leader.
  • “All right, dude, we're from the future. Sorry” (Hugo 'Hurley' Reyes, dándose por vencido en su conversación-mentira con Pierre Chang. Nada más llegar a la Isla, Hugo pidió información general para que no lo engancharan. Y en aquel momento nos reímos de él. Nos volvimos a reír a carcajadas con esta maravillosa conversación. Hurley tenía razón… ¡Qué gran quinta temporada ha hecho!)
  • “Do you have any idea how badly I wanna kill you? One of these days, sooner or later… I'm going to find a loophole, my friend” (“El antiJacob”, asegurando que encontraría un atajo para matarlo. El atajo duró 200 años. Y el arma se llama John Locke. Sin palabras.)
  • “I'm not gonna kill Jacob, Ben. You are” (John Locke… bueno, pseudo John Locke, después de descubrir que Ben lo seguiría a ciegas.)
  • “We just care about being together. That's all that matters in the end” (Rose Nadler, en un estado de paz absoluto, en su paraíso particular al lado de Bernard. Una bomba está a punto de explotar y la Isla está siendo evacuada, pero a ellos dos sólo les preocupa estar juntos. Momentazo.)
  • “Who the hell do you think you are? You think you can come here And do whatever the hell you want? I had a life here!” (James 'Sawyer' Ford, sentado sobre Jack y golpeándolo con toda la rabia del mundo. Jack quería no conocer nunca a Kate. Sawyer quería no perder nunca a Juliet. Sin duda, una de las grandes escenas de la temporada.)
  • “Come on, you son of a bitch!” (Juliet Burke, terriblemente malherida, golpeando la bomba que parecía que nunca iba a explotar. Si la imagen ya era impactante, meter un emotivo son of a bitch la convirtió en legendaria. Luego, letras en blanco: LOST.)

La Doble D vuelve a pedir algo de comprensión. Elegir las mejores frases de toda la temporada es una ardua tarea. ¿Echáis de menos alguna? No nos sirven conversaciones, para eso haremos próximamente un post… ¿Comentarios?


Categorías: Sin categoría
¡Únete a nuestra comunidad!

Déjanos tu comentario »