La última palabra de Hector Salamanca

Pocas veces un hombre fue tan aterrador desde una posición de tanta indefensión. Pocas veces fue tan estremecedor el sonido de una campana. Pero es que pocas veces, por no decir ninguna, nos encontramos con un personaje tan redondo como Hector Salamanca, el Tío, un tipo capaz de cagarse encima en una comisaría para enviar un mensaje a la policía y de volver a esa misma comisaría… para cagarse en la madre de todos los allí presentes. Y eso, desde una silla de ruedas, atado a una bombona de oxígeno y con una campanilla de recepción de hotel como única arma. No, el señor Salamanca no es un personaje más, es otra de las muchas maravillas que nos ha entregado Breaking Bad y que valoraremos más y mejor cuando todo esto acabe. Sobre su personaje y sobre trabajar en la serie ha hablado Mark Margolis en una entrevista para AMC. Sí, Mark Margolis es Hector, aunque el nombre no le pega para nada, ¿verdad? Debería llamarse… Hector Max Power Corleone o Hector Durden Montana o algo más gangsteril, ¿no? En fin, veamos qué nos cuenta…

Háblame de la escena del capítulo 8 (Hermanos) en casa de Don Eladio. Fue algo así como una reunión: habías actuado con Steven Bauer en Scarface y Giancarlo Esposito (Gus) comentó que ya habías trabajado juntos los tres hace unos cuantos años.
Sí, todos participamos en una magnífica obra titulada Balm in Gilead, allá por 1984, en el teatro de Greenwich Village. Era una obra dirigida por John Malkovich y había gente como Gary Sinise o Laurie Metcalf, entre otros. Por aquel entonces, Giancarlo Esposito era muy joven y yo no lo había visto en mi vida. Interpretaba a un chico que pasaba el tiempo en una calle que mi personaje debía atravesar y en una de esas veces se acercaba a mi con un cuchillo de verdad en la mano. Me acojonó porque yo no sabía si era un actor magnífico o un loco que habían metido en la obra.

¿Cómo fue volver a reunirse con Steven Bauer?
Cuando llegué a Nuevo Mexico para hacer el episodio me dijeron que tenían una sorpresa para mi… que resultó ser Steven Bauer. Hizo un trabajo magnífico. Todas sus frases eran en castellano pero se quedó atascado cuando dijo algo de metanfetaminas. Fue cuando dijo lo de Heelbeelies and bikers (aquella conversación sobre heroína y metanfetaminas al lado de la piscina). En lugar de en castellano, se quedó encallado cuando hablaba en inglés, lo que fue bastante gracioso.

¿Hablas castellano? El Tío tiene un acento muy creíble…
Bueno, me crié en Philadelphia y no aprendí demasiada gramática. La profesora casi siempre me ponía una B aunque mi gramática era terrible. Era el único chico de la clase que pronunciaba bien el acento. Todos los demás lo hacían con acento de Philadelphia, que debe ser el peor acento de Estados Unidos. Cuando me meto en el papel puedo pensar un poco en español. En Breaking Bad había una mujer de Colombia que era una tutora maravillosa, así que todos le prestábamos mucha atención.

Lo de mear en la piscina de Don Eladio fue un símbolo de la típica vacilada de gangster
(Risas) O simplemente una situación en la que un tío necesita un sitio más grande para mear que un orinal…

Háblame de ese momento. ¿Realmente measte?
Utilicé lo que llaman un pee rig (¿artilugio para mear?). Es como el equivalente a una botella de agua caliente que se encaja en tu axila y tiene una manguera que conecta con tu zona inguinal. El dispositivo tiene una válvula de forma que cuando la abro y presiono con el brazo, lanza un chorro de agua sobre la piscina. Y la rellenaban con una jerginguilla gigante. Querían simplemente que describiera un gran arco, así que nos llevó unas cuantas tomas. Eso es lo que estudié en la escuela de drama… (risas).

¿De dónde cogiste los gestos de Tio?
Hago una cosa con la boca en que uno de los lados se mueve de forma rara… eso lo robé de mi suegra, que estuvo en una residencia de ancianos de Florida durante muchos años. Cuando la ibas a visitar, hacía ese gesto con la boca…

¿Qué te gusta más interpretar, al Tio joven o al anciano?
Me encantan los flashbacks porque soy un tipo totalmente distinto. Me maquillan y me ponen esa cosa de plástico que me estira la piel. Es como una banda que se pasa por detrás de la cabeza y te estira la piel por ambos lados. Es ms barato que la cirugía estética. Por supuesto, esas escenas me daban un poco de miedo, porque tenía que hablar en español.

¿Qué piensas de las especulaciones sobre Tio y Gus en foros durante las últimas semanas?
Decían: “la temporada acabará con Gus matando a Tio, Gus va a estrangular Tio, Gus va a apuñalar a Tio”… ¡fue divertido!

Sobra decir que lo echaremos de menos. Y que la serie tiene un reto complicadísimo intentando sustituir a Gus y al Tio por un villano a la altura de Walter White, el hombre que siempre gana. Bueno, siempre nos quedarán los flashbacks


Categorías: Breaking Bad Noticias Etiquetas: ,
¡Únete a nuestra comunidad!

Déjanos tu comentario »