Lost: Dale la vuelta a la cinta…

Atención porque después de este post ya no habrá vuelta atrás. Marcaremos un punto de no retorno, pasando del frikismo a la más pura de las locuras. Los que se quieran subir al barco de la demencia, que me sigan. Los que quieran seguir en el mundo real, que se detengan. Os pongo en contexto. En Eggtown (4×04 de Lost) vimos a Kate Austen a punto de entrar en su juicio. La secuencia exacta era: Kate sale del coche, avanza entre la multitud, flashes fotográficos y cámaras de televisión se mezclan con gritos hasta que llega al interior del juzgado. Pues bien, nos vamos a detener en uno de esos gritos. Concretamente, lo que dice el hombre de la fotografía. ¿Le echamos un vistazo y nos volvemos locos de remate? Adelante…
A continuación os dejo el fragmento exacto que antes describía. Atentos a la última parte, es el momento en que entra en escena el señor de la barba:
[Modo Locura ON] En DarkUFO le han dado la vuelta a esas mismas palabras con un resultado sorprendente. Sí, como cuando apareció Walt mojado y pronunciaba una frase que se descifraba escuchándola al revés. Como cuando decían que los discos de los Beatles al revés tenían mensajes satánicos. En fin, ya me entendéis… [Modo locura OFF]
Y ahora es cuando necesito vuestra ayuda. ¿Qué dice exactamente el hombre barbudo? En algunos foros se comenta que podría ser:
- “Kate, we hate you”
- “We hate you”
- “How did it take you”
- “We'll get you out”
- “Kate, what did you do?”
- “Jacob hate you”
- “Dom, we hate you”
“Dom, we hate you” me parece la más divertida. Todos odiamos a Dom(inic Monaghan) por su relación real con la bellísima Evangeline Lilly, pero dudo que aparezca esa frase en la serie. A mí también me parece oír “We hate you”, pero la de “Jacob hate you” o la de “Kate, what did you do” me parecen terriblemente intrigantes. ¿Qué me decís? ¿Alguna propuesta?


































kikoskakas | 28 de febrero de 2008 | 9:26 am
yo me he subido al barco de la demencia, pero me parece que me bajo en la proxima parada…estais fatal!!!
Tarma | 28 de febrero de 2008 | 9:40 am
El caso es que cuando salio la escena dije, uys si parece q dice algo, y pense en hacer eso, darle la vuelta, pero preferi no hacerlo, que me veo cada vez que no entienda algo dandole para atras a la cinta xDDD
laura_ford | 28 de febrero de 2008 | 9:42 am
yo descarto la de Kate, we hate you y la de Jacob hates you, por que dice algo con o y Kate no tiene O, y en Jacob hate lleva S y no parece que se oiga.. para mi la más clara es la de Dom! xD
David | 28 de febrero de 2008 | 9:48 am
Sí, sí, bájense de este barco que os hundimos a todos xD! A mí me parece escuchar Kate we hate you, pero sería muy heavy que dijera Dom, we hate you xDD
neko | 28 de febrero de 2008 | 9:49 am
A mi tambien me dio la sensacion que en esa escena con tanto movimiento era genial meter alguna cara conocida, algun numero chungo o cualquier tonteria
cuando pueda escucho algo y os doy mi opinion
namaste, brothers
laura_ford | 28 de febrero de 2008 | 9:57 am
seria super super heavy xD yo digo que es la mas clara por la O, pero vamos, que seguro que no es esa! vete tu a saber lo que será
tacor | 28 de febrero de 2008 | 10:34 am
yo creo que dice: “We’ll get you out”
Lu | 28 de febrero de 2008 | 10:40 am
Que dice que la odia, esta claro. Ahora si lo que dice es Dom, Kate o Jacob no lo sé; a mi me parece que hace como un guau we hate U! pero claro con mi nivel de inglés…
FranZ | 28 de febrero de 2008 | 10:41 am
Depues de subirme al barco de la locura con todos ustedes, yo apostaria por “Kate, we hate you”, pero a saber…
David | 28 de febrero de 2008 | 10:52 am
Me gusta que haya diversidad de opiniones, aunque no saquemos nada claro! Si hay algún nativo o experto en inglés, tal vez nos eche un cable…
josezzz | 28 de febrero de 2008 | 12:01 pm
Dice claramente y en perfecto español “Monstruoso no es un titulo adecuado para una pelicula”
no, ahora en serio… yo creo que dice “We hate you”
Sokar | 28 de febrero de 2008 | 12:22 pm
Parece que dice “We hate you” (damos todos por hecho que este tío está hablando en inglés). Aunque me parece a mí que ya estamos sugestionados para oír algo parecido.
NEKO | 28 de febrero de 2008 | 12:30 pm
We hate you
bertoff | 28 de febrero de 2008 | 1:10 pm
Estais como cabras!!! xDD
David | 28 de febrero de 2008 | 1:27 pm
Vale, como cabras… ¿pero qué dice? xDD
j_doe | 28 de febrero de 2008 | 2:26 pm
jajaja, que paranoia!!! Creo que we hate you
Alejo | 28 de febrero de 2008 | 2:35 pm
Para mi dice “Dom, we hate you!” jajaja, y tiene razon!
Arwen | 28 de febrero de 2008 | 3:54 pm
Lo de “Dom, we hate you”, buenisimo! Todavía me estoy riendo. Ahora lo voy a escuchar y ver que dice…
Arwen | 28 de febrero de 2008 | 4:01 pm
Ya lo escuche, me parece que dice “Dom (creo) we hate you” Es un mensaje subliminal!!! Significa que Evie y Dom no terminaron!!!!
Gmr | 28 de febrero de 2008 | 4:40 pm
pues me apunto al carro del “We hate you” aunque si es verdad que se malescucha algo que acaba en “om” antes del we….
lol | 28 de febrero de 2008 | 4:43 pm
ya terminaron hace tiempo…
Arwen | 28 de febrero de 2008 | 5:16 pm
lol, ya se que supuestamente terminaron. Solamente estoy muy loca XD.
Dan | 28 de febrero de 2008 | 5:36 pm
A ver. Lo he he visto como 20 veces. Y lo h escuchado con un colega. El “we hate you” tenemos muy claro que si lo dice. Pero lo que va antes no estamos seguros de si es “Kate” o “Jacob”…Jo, como nos hacen comernos la olla.
Merovi | 28 de febrero de 2008 | 6:32 pm
Pues a mi me parece oir:
¡¡ I am behind you !!
Intrigante…
Silvanoshei | 28 de febrero de 2008 | 7:34 pm
pues a mi no me parece q diga kate ni jacob por ningun lado…
Gina | 28 de febrero de 2008 | 7:35 pm
Voy a volver a ver todos los capitulos de lost del reves por si dice algo…. ufff… y solo son 3 temporadas…
CRiS815 | 28 de febrero de 2008 | 8:49 pm
uaaa venga aquí una más que se sube al barco de la locura, encantada!coincido con la mayoría que el “we hate you” parece claro, pero lo de antes ni idea…no descarto que fuera “dom”, que no se dieran cuenta hasta que montaron el material en el estudio…y la única solución para disimularlo fuera darle la vuelta?
Merovi | 28 de febrero de 2008 | 9:19 pm
Creo que dice: I am behind you
Blue ridge | 29 de febrero de 2008 | 1:15 am
X Dios drguets hasta ahorita te enteras, ya rompieron tambien…..deberas si me veo como los veo ahorita a todos…. series !que fikis! mi familia me va encerrar con Hugo, si es ese el caso mejor que me abandonen con Sawyer en una isla no tan misteriosa jeje.
Lordjari | 29 de febrero de 2008 | 7:16 am
Navengandooooo… en el barco la locura… uoooooo… navegandoooooooooooo… creo que díce Dom we hate you claramente.
jeityu | 29 de febrero de 2008 | 7:34 am
We hate you lo dice claramente, ahí no me cabe duda. parece que dice Dom al principio, pero podía ser una simple exclamación.
maxcalifornia | 29 de febrero de 2008 | 7:46 am
ya lo habia comentado en la review de eggtown!
el viernes, 22 de febrero
una duda… Alguien entiende lo que dice el tipo de la barba, de la multitud, que le grita a kate al momento de entrar a el tribunal (especificamente cuando entra y todos le toman fotos)?
David | 29 de febrero de 2008 | 7:52 am
Vale, nos quedamos con “Dom, we hate you”, hecho que demostraría que Dominic y Evie siguen juntos, por lo que Charlie volvería al top de los seres más odiados del planeta! Merovi, me gusta lo de “I am behind you”, tal vez nos sorprenda este personaje y tenga más relevancia en un flash forward posterior! Saludos! Y mil gracias por todos los comentarios!
Brotha Dezzie | 29 de febrero de 2008 | 10:27 pm
Del derecho, yo escucho: we ain´t get you yet (todavia no te hemos agarrado). Al revés yo escucho: Oh, we hate you! (Oh, te odiamos!)
Goodbye brotha, see you in another life!(desde argentina)
roxon | 29 de febrero de 2008 | 10:39 pm
Yo he oído:”Dom, we hate you” En serio,¿debería ir a hacermelo mirar?
drguets | 29 de febrero de 2008 | 10:49 pm
creo que dice “oh/om we hate you!” por cierto, charlie sale con kate?? hace cuanto???